La UPV contempla impartir en tres años todos los títulos de grado en euskara
El rector de la UPV-EHU, Juan Ignacio Pérez, anunció ayer que su equipo contempla que en la universidad pública sea posible impartir para 2010 todas las asignaturas obligatorias en lengua vasca, de modo que se puedan ofertar todos los títulos de grado en euskara.
Agustín GOIKOETXEA |
El rector de la UPV-EHU, Juan Ignacio Pérez, acompañado del vicerrector de Euskara, Ludger Mees, presentó ayer en Bilbo el proyecto del Plan Director de Euskara para el periodo 2007-2011, que se encuentra en fase de debate y aportaciones en el seno del Consejo de Gobierno desde el pasado 17 de mayo. Pérez Iglesias aventuró que el documento, a pesar de haber recibido algunas alegaciones, no va a sufrir «grandes variaciones», alabando el «altísimo grado de acuerdo» alcanzado entre los diferentes agentes tras un periodo previo de discusión de seis meses en la Comisión de Euskara.
El objetivo principal del plan es que en tres años aproximadamente la UPV-EHU sea capaz de otorgar todos los títulos de grado en lengua vasca, dado que la totalidad de las materias obligatorias se impartirán en euskara. No obstante, el rector puntualizó que este horizonte estará condicionado por el número de matriculaciones que haya en cada carrera. «Si en una se matricularan tres personas, no sería viable -aclaró Pérez Iglesias-, aunque estaríamos hablando de excepciones».
Otro de los hitos del programa es que la mitad del alumnado tenga la posibilidad de matricularse en euskara, frente al 35 ó 40% que ahora estudian la mitad de la carrera en el idioma nacional o al 40% que se inclina por matricularse en su primer año en la universidad en una asignatura en este idioma. «Progresamos adecuadamente», apostilló, al referirse a su nivel de satisfacción sobre el proceso de normalización lingüística en esta universidad pública.
Para avanzar en este ámbito es fundamental contar con personal docente e investigador bilingüe. Las previsiones del actual equipo rectoral es llegar al final de la vigencia del plan con un 43% de profesorado capaz de impartir sus clases en euskara y castellano, frente al 34,41% actual. «Es una estimación realista y conservadora, a pesar de que pensamos que podemos llegar más lejos, hasta el 45%», dijo.
La vía principal será la creación de nuevos puestos bilingües y su contratación, a la vez que se avanza lentamente en la euskaldunización de los docentes en plantilla. El propio rector tuvo que reconocer que esta práctica es menos «efectiva» y confesó que tienen dificultades a la hora de encontrar profesorado en el campo de las ingenierías, ya que la mayoría orienta su futuro hacia la empresa, «donde se colocan al día siguiente de terminar».
Además, entre las novedades, se pretenden alcanzar un mayor equilibrio lingüístico en los departamentos e incrementar el porcentaje de doctores bilingües «facilitando el acceso al doctorado».
En cuanto al personal de administración y servicios, el futuro plan director apuesta por una mayor presencia de personal bilingüe en los puestos de atención. El rector reconoció que la vía es la formación de los trabajadores, confesando que los perfiles 1 y 2 de muchos «es insuficiente» y apostando por que alcancen un nivel de euskara propio del perfil 3.
También trabajan en sacar una publicación de divulgación científica en euskara orientada a la formación en Secundaria, muy similar a la que existe en castellano destinada a instituciones y empresas. Juan Ignacio Pérez tuvo que reconocer ante los medios de comunicación que la propia página web de la universidad pública no tiene el mismo nivel en euskara que en castellano. Asimismo, pretende incrementar la traducción de libros de texto a la lengua vasca.
Más de la mitad de los 7.804 estudiantes que efectuarán a partir de mañana el examen de Selectividad en la UPV-EHU -4.080 aspirantes- la realizarán en euskara, mientras que 3.724 han optado por el castellano, según los datos aportados por la universidad pública. Tan sólo en el campus alavés los estudiantes que se inclinan por formalizar la prueba en castellano superan a los que apuestan por el euskara. La primera prueba de esta convocatoria será la de Lengua y Literatura, seguida de Historia o Filosofía. El jueves se examinarán de las materias obligatorias y optativas, y el viernes de Euskara y de otros idiomas.
El equipo rectoral no piensa asignar un presupuesto específico para el Plan Director del Euskara 2007-2011, al estimar que se debe abordar con los recursos destinados a la política lingüística de la universidad pública.