Presentan «Navarra o cuando los vascos tenían reyes», de Pierre Narbaitz, en Iruñea
Txalaparta y Nabarralde presentaron en la Feria del Libro la «obra cumbre» de Pierre Narbaitz, «Navarra o cuando los vascos tenían reyes», publicada en francés en 1978. Así, han querido reconocer la labor del autor.
GARA | IRUÑEA
La editorial Txalaparta, en colaboración con Nabarralde, presentó la semana pasada en la Feria del Libro de Iruñea «Navarra o cuando los vascos tenían reyes», de Pierre Narbaitz. Al acto, que tuvo lugar en la Plaza del Castillo acudieron Piarres Xarriton, «discípulo y amigo íntimo» de Narbaitz; Jurgi Ekiza y Marie Porquie; sobrinos del escritor; Angel Rekalde, responsable de Nabarralde; y Joxe Mari Esparza, director de Txalaparta.
El libro, presentado por la editorial como «la obra cumbre» del escritor bajonavarro, se publicó por primera vez en 1978, en francés. Casi treinta después Txalaparta anuncia su publicación, asegurando que «Narbaitz no había tenido el reconocimiento que se merecía». Explicaron que en este libro el autor realiza «un recorrido histórico por los diferentes reyes de Nafarroa» y añadieron que es fruto de «un trabajo riguroso, extenso y ameno».
En cuanto al contenido, detallaron que se estudia la vida de los reyes, «desde los más recordados, como Sancho el Mayor, señor de los vascones, hasta los más arrinconados por la historia». Aunque va más allá, ya que «no sólo indaga en las vidas de los monarcas, sino que abarca la totalidad de la compleja realidad política que rodeó la pervivencia del Reino de Nafarroa».
Desde Nabarralde señalaron que «se percibe el valor que ha tenido la historia de nuestro país, una historia ocultada, silenciada y distorsionada». Denunciaron que la obra no haya recibido ninguna subvención del Gobierno de Nafarroa.
Pierre Narbaitz (Azkarate, 1910 - Kanbo, 1984) se licenció en filosofía en Toulouse y dedicó buena parte de su vida a la enseñanza, parte de ella en el Seminario de Baiona. Explicaron que «colaboró en numerosas publicaciones en euskara y fue uno de los responsables de que nuestra lengua mantuviese la llama encendida en épocas no demasiado boyantes. Fue miembro de Euskaltzaindia y participó, junto a Xarriton, de los debates y reformas del euskara».
La libertad y forma de gobierno
El autor explica en el prólogo que su trabajo iba destinado a los jóvenes. Cuenta que un joven vasco se extrañaba de «ver un pueblo tan apasionado de la libertad poner su suerte en manos de unos reyes...» a lo que Narbaitz contestó: «Debemos protegernos de todo anacronismo y huir de los conceptos engañosos, pues la libertad de un pueblo no está intrínsecamente vinculada a su forma de gobierno. ¡Cuántas democracias totalitarias existen, al lado de monarquías liberales!».
En el acto de presentación estuvieron presentes dos sobrinos del escritor, y anunciaron, en nombre de la familia, su intención de que la obra sea traducida al euskara en un futuro no lejano.