GARA > Idatzia > Euskal Herria

Grupos euskaltzales ultiman su campaña por la presencia oficial del euskara en Iruñea

Después de una larga campaña, diversos colectivos euskaltzales de Iruñea están recabando firmas para exigir que el euskara tenga en los centros oficiales de la ciudad una presencia en igualdad con el castellano.
p015_f02_148x104.jpg

Iñaki VIGOR | IRUÑEA

La campaña a favor de que el euskara sea tratado en los organismos y centros públicos de la capital navarra sin discriminaciones con respecto al castellano viene siendo impulsada por AEK, IKA, Sortzen-Ikasbatuaz, EHE y el grupo Administrazioan Euskaraz. En estos momentos la campaña se está centrando en la recogida de firmas, que serán entregadas a comienzos del próximo mes de marzo en el Ayuntamiento de Iruñea como aval para pedirle que «actúe en consecuencia».

«No es suficiente poner un cartel en euskara y castellano y el siguiente solamente en castellano. No se puede aceptar que el texto en castellano se vea con letras grandes y el texto en euskara con letra pequeña, lo que en muchas ocasiones obliga a acercarse para poder leerlo. Queremos una presencia sistemática del euskara, sin intermitencias», explica Joseba Otano en nombre de estos colectivos euskaltzales.

Precisamente una parte de la campaña ha consistido en la recogida de documentación gráfica para mostrar la discriminación que sufre el euskara con respecto al castellano en muchos centros de carácter oficial.

En las fotografías incluidas en su informe se puede ver cómo algunos rótulos aparecen solo en castellano, y en otros se incluye también el euskara pero con una tipografía más pequeña o de más difícil lectura que la utilizada para el castellano.

Esa discriminación puede verse en la rotulación de centros y organismos oficiales, en señales de tráfico, en la publicidad institucional o en los carteles de monumentos históricos y lugares turísticos. Además, se constata que la rotulación en castellano aparece siempre sin errores, mientras que en el caso del euskara suelen ser habituales.

«Si en una ciudad el paisaje lingüístico (rótulos, carteles, placas, etc.) es lo que define esa ciudad en relación al idioma, queremos que quede claro que Iruñea es una ciudad euskaldun», explican los grupos euskaltzales que impulsan esta campaña de recogida de firmas.

«Capital de los euskaldunes»

Según sus datos, en 1986 la población euskaldun de Iruñea era del 6,02%, mientras que el 7,16% tenía algunos conocimientos de euskara. En el año 2006 se hizo un estudio sociolingüístico conjunto de Iruñea y su comarca en el que se refleja que el 16,7% de las personas encuestadas era capaz de entender, hablar, leer y escribir en euskara, mientras que el 10,1% manifestó que tenía esas cualidades «en alguna medida, aunque con dificultades para desarrollarlas».

Aunque precisan que las últimas oleadas de emigrantes de fuera del Estado «han ocultado en cierta medida los datos de recuperación del euskara», estos grupos euskaltzales constatan que Iruñea «está recuperando su situación histórica, es decir, el puesto que ostentaba dentro de la tradición interna del euskara como la capital de los euskaldunes».

recogida de firmas

Se está realizando una recogida de firmas para exigir un trato correcto para el euskara. Serán entregadas el próximo mes de marzo en el Ayuntamiento de Iruñea para que «actúe en consecuencia».

Ciudad euskaldun

«Si en una ciudad el paisaje lingüístico (rótulos, carteles, placas, etc.) es lo que define a esa ciudad en relación al idioma, queremos que quede claro que Iruñea es una ciudad euskaldun».

Imprimatu 
Gehitu artikuloa: Delicious Zabaldu
Igo