AGIRIA
ETA declara un alto el fuego permanente para impulsar un proceso democrático
·La suspension de las acciones armadas se hara efectiva a partir de mañana
La Declaración remitida por ETA a GARA complementa el mensaje en el que adelantaba su decisión de declarar un alto el fuego permanente y remarca ideas claves con matices y compromisos reforzados.
En esta declaración, redactada en euskara, español y francés, ETA concreta la hora de arranque del alto el fuego, las 00:00 del 24 de marzo; reafirma el objetivo de la iniciativa, «impulsar un proceso democrático para que, mediante el diálogo, la negociación y el acuerdo, el Pueblo vasco pueda realizar el cambio político que necesita»; aboga por superar el actual marco de negación, partición e imposición» para construir «un marco democrático para Euskal Herria»; ETA considera que corresponde a todos los agentes vascos desarrollar ese proceso y adoptar los acuerdos relativos al futuro de Euskal Herria «teniendo en cuenta su pluralidad y totalidad»; subraya que el respeto al resultado del debate democrático debe ser «sin injerencias», y se reafirma en que es tiempo de compromisos; emplaza a los estados español y francés a que muestren su voluntad de dar una salida negociada al conflicto y, en último término, reafirma «el compromiso de seguir dando pasos en el futuro acordes a esa voluntad y –añade– de seguir luchando hasta lograr los derechos de Euskal Herria».
Declaración de Euskadi Ta Askatasuna a Euskal Herria
|
ETA, organización socialista revolucionaria vasca de
liberación nacional, desea mediante esta Declaración dar a conocer la siguiente
decisión:
Euskadi Ta Askatasuna ha decidido declarar un alto el
fuego permanente a partir de las 00:00 horas del 24 de marzo de 2006.
Reflexión de ETA
El objetivo de esta decisión es impulsar un
proceso democrático en Euskal Herria para que mediante el diálogo, la
negociación y el acuerdo, el Pueblo Vasco pueda realizar el cambio político que
necesita.
Superando el actual marco de negación, partición e
imposición hay que construir un marco democrático para Euskal Herria,
reconociendo los derechos que como pueblo le corresponden y asegurando de cara
al futuro la posibilidad de desarrollo de todas las opciones políticas.
Al final de ese proceso los ciudadanos y ciudadanas
vascas deben tener la palabra y la decisión sobre su futuro, dando así una
solución democrática al conflicto.
ETA considera que corresponde a todos los agentes vascos
desarrollar ese proceso y adoptar los acuerdos correspondientes al futuro de
Euskal Herria, teniendo en cuenta su pluralidad y totalidad.
Los Estados español y francés deben reconocer los
resultados de dicho proceso democrático, sin ningún tipo de injerencias ni
limitaciones. La decisión que los ciudadanos y ciudadanas vascas adoptemos sobre
nuestro futuro deberá ser respetada.
Llamamiento de ETA
Hacemos un llamamiento a todos los agentes para
que actúen con responsabilidad y sean consecuentes ante el paso dado por ETA.
Es tiempo de compromisos. Todos debemos asumir
responsabilidades, para construir entre todos la solución democrática que el
Pueblo vasco necesita. Es el momento de tomar decisiones de calado, pasando de
las palabras a los hechos.
ETA hace un llamamiento a las autoridades de España y
Francia para que respondan de manera positiva a esta nueva situación y para que
no pongan obstáculos al proceso democrático, dejando de lado la represión y
mostrando la voluntad de dar una salida negociada al conflicto.
Finalmente, hacemos un llamamiento a los ciudadanos y
ciudadanas vascas en general y a los militantes de la Izquierda Abertzale en
particular, para que se impliquen en este proceso y luchen por los derechos que
como Pueblo nos corresponden.
Compromiso de ETA
ETA muestra su deseo y voluntad de que el
proceso abierto llegue hasta el final, y así conseguir una verdadera situación
democrática para Euskal Herria, superando el conflicto de largos años y
construyendo una paz basada en la justicia. Nos reafirmamos en el compromiso de
seguir dando pasos en el futuro acordes a esa voluntad y de seguir luchando
hasta lograr los derechos de Euskal Herria.
La superación del conflicto, aquí y ahora, es posible.
Ese es el deseo y la voluntad de ETA. -
En Euskal Herria, marzo de 2006
Euskadi Ta Askatasuna
E.T.A.
Euskadi Ta Askatasunaren Adierazpena Euskal Herriari
ETAk, nazio askapenerako euskal erakunde sozialista
iraultzaileak,Adierazpen honen bidez hartu duen erabaki baten berri eman nahi
die euskal herritarrei.
Euskadi Ta Askatasunak, 2006ko martxoaren 24ko 00:00-tik
aurrera ekintza armatuen etenaldi iraunkorra abiatzea erabaki du.
ETAren hausnarketa
ETAren erabakiaren xedea, Euskal Herrian burutu
beharreko prozesu demokratikoa bultzatzea da, elkarrizketa, negoziazioa eta
akordioaren bidez gure herriak beharrezkoa duen aldaketa politikoa gauzatzeko.
Gaur egungo inposizioa, zatiketa eta ukazioaren markoa
gaindituz, Euskal Herriarentzat marko demokratikoa eraiki beharra dago, gure
Herri eskubideak aitortuz eta etorkizunari begira aukera politiko guztiak
ahalezko eginez.
Prozesu demokratiko horren buruan, euskal herritarrek
beren etorkizunari buruzko hitza eta erabakia izan behar dute, gatazkari
irtenbide demokratikoa eman ahal izateko.
ETAren ustez, euskal eragile guztiei dagokiei prozesu
hori garatzea eta Euskal Herriaren etorkizunari buruzko akordioak adostea,
Euskal Herriaren aniztasuna eta osotasuna kontuan hartuz.
Espainia eta Frantziako Estatuei, Euskal Herriko prozesu
demokratikoaren emaitzak errespetatzea dagokie, euskal herritarrek beren
etorkizunari buruz erabakiko dutena aitortuz, inolako muga eta esku-sartzerik
gabe.
ETAren deia
Eragile guztiei, ETAk egindako urratsaren neurri bereko
erantzukizunarekin jokatzeko deia egiten diegu.
Hitza hartzeko garaiak dira. Eragile guztiok konpromiso
eta ardura serioak hartu behar ditugu, guztion artean Euskal Herriak behar duen
konponbide demokratikoa eraiki dezagun. Jokabide ausartak erakutsi eta erabaki
sakonak hartzeko unea da, hitzetatik ekintzetara igaroz.
Espainia eta Frantziako agintariei, egoera berri honi
erantzun positiboa emateko deia egiten diegu, prozesu demokratikoari oztoporik
eta mugarik ez jartzeko, jokabide ukatzaile eta errepresiboak alboratuz eta
gatazkari negoziazioaren bidetik konponbidea emateko jarrera erakutsiz.
Oro har, euskal herritarrei, eta ezker abertzaleko
kideei bereziki, dei zabala egiten diegu prozesu honetan buru belarri
murgiltzeko eta gure Herri eskubideen alde borroka egiteko.
ETAren konpromisoa
ETAren borondatea eta nahia, zabaldutako prozesua burura
eramatea eta Euskal Herrian benetako egoera demokratikoa eskuratzea da, urte
luzetako gatazka gaindituz eta justizian oinarrituriko bakea eraikiz.
Aurrerantzean, borondate horren araberako urratsak egiten jarraitzeko eta Euskal
Herriaren eskubideak lortu arte borrokan jarraitzeko konpromisoa berresten dugu.
Gatazkaren konponketa, gaur eta hemen, posible da. Hori
da ETAren nahia. -
Euskal Herrian, 2006ko martxoan
Euskadi Ta Askatasuna
E.T.A.
Déclaration d´Euskadi Ta Askatasuna à Euskal Herria
ETA, organisation socialiste révolutionnaire basque de
libération nationale, veut communiquer, avec cette Déclaration, aux citoyen(ne)s
basques la décision suivante:
Euskadi Ta Askatasuna a pris la décision de mettre en
marche l’ârret permanent de ses actions armées le 24 mars 2006 à partir de
00.00.
La réflexion d’ETA
Le but de cette décision d’ETA est de donner un
appui au processus démocratique à travers le dialogue, la négotiation et
l’accord pour matérialiser un changement politique nécessaire en Euskal Herria.
En surmontant le cadre d’imposition, de la division et
de la négation, Euskal Herria doit avoir son propre cadre démocratique basé sur
la reconnaissance de nos droits comme peuple et d’avoir à l’avenir la
possibilité de développer toutes les voies politiques. Au bout de ce processus démocratique, tou(te)s
citoyen(ne)s basques doivent avoir la parole et la décision sur son avenir pour
donner une solution démocratique au conflit. A l’avis de l’ETA c’est à tous les secteurs basques de
développer ce processus et de concilier tous les accords sur l’avenir d’Euskal
Herria en tenant compte la pluralité et l’intégralité d’Euskal Herria.
C’est aux états espagnol et français de respecter le
résultat du processus démocratique d’Euskal Herria en reconnaissant tout ce que
les citoyen(ne)s basques décident sur leur avenir sans aucune limite et
ingérence.
L’appel d’ETA
Nous demandons à tous les secteurs, qu’ils
agissent du même grade de responsabilité qu’a supposé le pas fait par ETA.
C’est le moment de prendre la parole. Tous secteurs nous
devons prendre des sérieux engagements et responsabilités pour que tous ensemble
nous construisions la solution démocratique dont a besoin Euskal Herria. C’est
le moment d’agir avec courage et de prendre des décisions profondes, en passant
de la parole à l’action.
Nous demandons aux autorités espagnoles et françaises de
donner une réponse positive à cette nouvelle situation, qu’ils ne mettent pas
d’obstacle ni limite dans ce processus démocratique, qu’ils refusent leur
comportement répressif et de négation et qu’ils démontrent un comportement à
solutionner le conflict par le chemin de la négotiation.
Nous faisons appel à tous citoyens basques afin qu’ils
participent dans ce processus et qu’ils luttent pour les droits de notre peuple.
L’engagement d’ETA
La volonté et le désir d’ETA est d’emmener le
processus ouvert jusqu’au bout et que Euskal Herria atteigne une vraie situation
démocratique en surmontant un conflit subi depuis de longues années et en
construisant une paix basée sur la justice. Dorénavant, nous réaffirmons
l’engagement de faire des pas selon cette volonté et de continuer la lutte
jusqu’à l’obtention des droits d’Euskal Herria.
La solution du conflit est possible. Ici et aujourd’hui.
C’est le désir d’ETA. -
Euskal Herrian, à mars 2006
Euskadi Ta Askatasuna
E.T.A.
|