GARA > Idatzia > Iritzia > Hemeroteka

PÚBLICO.ES Joan Garí 2009/7/28

Consideraciones sobre el euskera

Parece ser que el Gobierno vasco ha comenzado a desmontar el edificio legislativo que pretendía convertir el euskera en lengua predominante en el ámbito escolar. La justificación de esas medidas se hace a favor de lo que el ejecutivo viene en llamar un «bilingüismo integrador». Esta curiosa expresión quiere significar que las dos lenguas del País Vasco -el euskera y el castellano- deben fomentarse por igual. Permítanme, entonces, que manifieste mi más sosegado escepticismo. Para empezar, no me cansaré de explicar (y lo siento: soy lingüista de formación) que el «bilingüismo» es un fenómeno individual, que afecta a las personas y no a los territorios. No tiene ningún sentido afirmar que Euskadi es «un país bilingüe». Los que son bilingües son una parte de sus habitantes, en concreto aquellos que hablan euskera y castellano. Los que sólo hablan castellano (...) son monolingües. En este sentido, cualquier política que no tenga por objetivo incrementar el conocimiento del euskera es una política contra el bilingüismo y el Partido Socialista de Euskadi se equivocará gravemente si se suma a los ímpetus monolingüistas de la muchachada popular. Extender el bilingüismo real (...) es apostar por la paz social, la convivencia, el arraigo al país y el sentido común. La alternativa sólo contribuirá a radicalizar a los vascohablantes (quienes, muy coherentemente, se sentirán agredidos al ser obligados a ser los únicos bilingües). Ustedes eligen.

Imprimatu 
Gehitu artikuloa: Delicious Zabaldu
Igo