Culebrón
En nuestro hábitat siempre hemos convivido con víboras, serpientes y culebras, y más de uno algún incidente y picadura habrá tenido, muchas veces por meternos donde no nos llaman.
Sin embargo, el culebrón que en apariencia es más bonachón y que está creado en los laboratorios de los que ostentan el poder, las poltronas y las ejecutivas de los partidos, no hay año, y sobre todo en fiestas y vacaciones de verano, que no aparezca en plan chulo, amenazante y provocador, y es que esta fauna camaleónica, cuando le interesa, y venenosa y sagaz siempre, necesita el culebrón para que su privilegiado estatus siga igual, para que nada cambie.
Les molesta y les jode todo que no sean parabienes, que no estés de acuerdo o no participes de sus dictados y programas, que prefieras las txosnas o las fiestas paralelas, que te acuerdes y honres a tus presos y exiliados, que exijas justicia, que reivindiques derechos civiles políticos y libertades; quieren que el culebrón nos acojone, que nos quedemos en casa, que no pensemos, que nos olvidemos.
Saben, o deberían saber, que a este pueblo no se lo tragará ningún culebrón, que si les interesan la paz, el entendimiento y el respeto mutuo los encontrarán, pero nunca con imposición y represión. Un pueblo tan antiguo como el nuestro a base de lucha y sufrimiento ha sido capaz de mantener lengua, costumbres y nunca renunciará a decidir libremente su presente y futuro. Inhumanamente nos podrán hacer sufrir más, pero nunca desaparecerán las ansias de libertad.
Culebrón en verano, en invierno aletargado, que la esperanza de la primavera dé en este otoño los frutos que la mayoría queremos y necesitamos.
Ya están encima las elecciones y los aldeanos que tiran la piedra y esconden la mano están muy fichados, les va el culebrón.
Modesto García Marañón
Miembro de HIRU
Gayarre antzokia Iruñeko udal fundazioak ere elebitasunari uko egiten dio
Administrazioan Euskaraz taldeak Iruñeko Udalaren menpe dagoen Gayarre Antzokia Udal Fundazioaren jokaera kritikatu nahi du.
Fundazio honek erabiltzen dituen afixak (Gayarre Antzokiaren sarre- ran aurkitzen direnak) gaztelania hutsean daude, Iruñeko Udaleko Euskararen Ordenantzari muzin eginez.
Programazioa iragartzeko liburuxkak ez ditu beti elebidun egiten (euskarri berezituak erabili- ta ere ez).
Sarrerak edo txartelak gaztelania hutsean ditu.
Prentsako iragarkiak ez ditu elebidun ateratzen (ezta Euskararen Ordenantzak agintzen duen %20ko kopuruan ere).
Fundazio honek badu web orria: www.teatro-gayarre.com. Hor ere informazio guztia gaztelaniaz dator.
Iaz obrak egin zituen antzokian, baina elemen-tu estatikoetako infor- mazioa gaztelania hutsean paratuta geratu da («Teatro Gayarre» esaldia, adibidez).
Hiritarrei orokorrean egiten dienean, euskara eta gaztelania erabili beharra ez al zuen ezarri Iruñeko Udalak Euskararen Ordenantzan? Zertarako?
Gera bedi, afera honengatik ere agerian gure taldearen protesta.
Angel Velez Medrano Administrazioan Euskaraz
taldearen izenean
Nota de la redaccin
En el apartado ‘jo puntua’ de nuestra edición de ayer, firmado por Jon Odriozola, omitimos involuntariamente una frase que daba sentido a la afirmación inmediatamente posterior. Tras la frase: «Lo cierto es que las torres se desmoronaron demasiado rápidamente. Y en vertical», el texto debía continuar así: «es decir, como las voladuras controladas que a veces nos pasan por televisión». Pedimos disculpas al autor y a nuestros lectores.
|