GARA > Idatzia > Euskal Herria

La calidad del euskara en la enseñanza, prioridad de la OPE

La Oficina Pública del Euskara ha presentado al Consejo Consultor el balance del trabajo realizado en lo que va de año. Uno de los objetivos prioritarios será concluir la preparación del apartado concerniente a la calidad de la enseñanza del euskara y en euskara, para poder integrarlo en el plan plurianual acordado oficialmente con el Ministerio francés de Educación y consolidar el proyecto de Política Lingüística.

Arantxa MANTEROLA |

Con motivo de la asamblea ordinaria del Consejo Consultor de la Oficina Pública del Euskara (OPE), su presidente, Max Brisson, reconoció que, desde que se abordó la estructuración de la enseñanza del euskara y en euskara, se han centrado más en el desarrollo de la oferta de la enseñanza, por lo que la segunda parte, es decir, la que se refiere al aspecto cualitativo del euskara (cantidad de horas lectivas, criterios de afectación de puestos, formación de los profesores...) está todavía pendiente.

Será, pues, «uno de los ejes prioritarios de la acción de la OPE para 2007». Brisson espera que en el Consejo de Administración del próximo otoño se podrá aprobar este segundo apartado e incluirlo en el plan plurianual de la enseñanza en euskara, una vez validado por el Ministerio de Educación.

Tras subrayar que «hoy se puede decir que la fase de gestación de la OPE ha terminado», Brisson realizó un repaso de la actividad de la misma desde que se creara hace dos años y medio, en especial desde que en diciembre del 2006, se aprobara el primer plan de Política Lingüística.

El presidente recordó las principales actuaciones del año en curso, entre las que destacó el acuerdo-marco entre la OPE y el Gobierno de Lakua, uno de cuyos efectos inmediatos ha sido la convocatoria conjunta para la distribución de subvenciones a proyectos relacionados con el euskara cuyas partidas han sido ya aprobadas y asignadas.

El trabajo que se está haciendo a nivel de mancomunidades y municipalidades para impulsar el uso del euskara en la Administración fue otro de los apartados en los que incidió en su intervención.

Brisson indicó que, desde que la OPE asumiera la continuación del trabajo efectuado hasta entonces por Euskal Konfederazioa, tres municipios (Baiona, Biarritz y Haltsu) y varias mancomunidades se han comprometido en este esfuerzo y la red de técnicos de euskara se está extendiendo, así como que, próximamente, Biarritz y Donibane Lohizune contratarán también un técnico de euskara.

En su descargo, el presidente de la OPE remarcó, asimismo, que un borrador de convenio entre Seaska y el Ministerio de Educación sobre la apertura de nuevos establecimientos escolares y la afectación de puestos de profesorado está ya en manos de las diferentes partes para que hagan sus aportaciones. Otro convenio similar, esta vez entre el Ministerio y la enseñanza católica bilingüe está en fase de preparación.

Grupos de trabajo

En el debate posterior a la intervención de Brisson se plantearon varios temas, entre ellos el de la necesidad de encauzar la participación de los diferentes agentes que trabajan a favor del euskara. Jakes Borthairu, de Euskal Konfederazioa, sugirió la creación de grupos de trabajo conjuntos, si bien dejó claro que «es evidente que las decisiones incumben a la OPE»

Brisson aceptó de buen grado la fórmula y propuso que, desde ya, se pueden crear tres grupos para trabajar el tema del euskara en la primera infancia, el de la edición en euskara y el ya mencionado sobre la calidad de la enseñanza.

Por otro lado, recogiendo el guante a la interpelación que se le hizo en el debate respecto a la ley sobre «lenguas regionales» que Nicolas Sarkozy prometió durante la campaña, el también consejero general afirmó que dentro de pocas semanas tendrá ocasión de ver al presidente dela República personalmente y que, «como electo de su propio partido (UMP)», no olvidará recordarle la promesa que hizo en Estrasburgo.

Aperturas

El próximo curso se abrirán cinco nuevas clases de parvulario bilingüe en las escuelas públicas de Lahuntze y de Urketa y en tres del BAB. El colegio de secundaria Endarra de Angelu también abrirá una sección.

ENCUESTA

La OPE espera que a principios de 2008 se hagan públicos los datos de la encuesta sociolingüística. Varios miembros del Consejo Consultor mostraron su impaciencia por conocer los relativos a Ipar Euskal Herria.

Imprimatu 
Gehitu artikuloa: Delicious Zabaldu
Igo